Textes de Flusser en Français

Ce texte est une conférence présentée à l’Institut Européen d’Écologie à Metz le 3 mai 1979. Il existe deux versions de ce texte avec peu de modifications. Flusser essaie de lire Platon dans le contexte de la deuxième révolution industrielle, car la notion de progrès occidental a des r

Ce livre est la traduction (par Jean Mouchard) de Dinge und Undinge publié par Carl Hanser en 1993, avec une préface (non traduite) de Florian Rötzer; ce livre n’a été traduit qu’en français et en hongrois. Son sous-titre est « Esquisses phénoménologiques » : c’est un rec

Flusser commence à s’intéresser aux gestes dès son arrivée en Europe en 1972. Il travaille alors avec Fred Forest sur diverses actions liées aux gestes, en particulier la Vidéo Troisième Âge et Les gestes du professeur. Il est possible qu’il ait aussi été au courant du cours «

15 ans après la premiére édition des Gestes en français, Marc Partouche en publie une seconde édition avec un appareil critique par Sandra Parvu, qui rédige une introduction générale « Des archives, une introduction » et de plus une courte note de présentation pour chaque geste; de plus

Post-histoire est un des livres majeurs de Flusser qu’il rédigea d’abord en anglais sans intention de publication, à partir de conférences données à Marseille, à Jérusalem et à São Paulo. Il le traduisit ensuite en allemand (Nach-Geschichte, publié par Bollmann en 1990), en por

L’Histoire du diable a été traduite en français depuis le portugais et publiée en 2021 par Philippe Thureau-Dangin, Éditions Exils. La version originale avait été publiée en portugais à São Paulo par les éditions Martins en 1965 (et republiée par Annablume en 2010); c’est le

Dans ce texte, en partant de l’étymologie du mot « tente », Flusser fait une analyse intéressante de certaines de ses caractéristiques, comme sa fluidité. Ensuite, il élargit la réflexion pour penser à la question de l’habitabilité même de l’homme dans le monde.  Alors qu

« Écrire est um métier qui organise des signes en lignes » Dans ce texte, Flusser affirme que l’alphabétisation est, en fait, une déformation, car, de manière précoce et obligatoire, on apprend aux enfants à penser selon des règles exclusivement linéaires, en programmant u

Les modèles qui informent le vécu, les désirs et les actes d’une société perdurent plus qu’une vie individuelle, car ils semblent porteurs de valeurs éternelles ou de « formes immuables ». Mais ils changent aussi. C’est ce que nous avons vu avec la modernité : un changem

Ce texte a été écrit pour Daniel Aulagnier. Flusser aborde la question des machines, qui ont le propos de rendre ce monde meilleur, donc elles sont des objets éthiques, un phénomène politique. Cependant, « Le progrès a invalidé cette prémisse […], car les machines sont à présent proj

Ce texte, inédit en français, écrit pour Abraham Moles est une réflexion sur l’assimilation à la culture occidentale par un juif à partir de l’exemple concret du concept de “Pilpoul”. Selon Flusser, il n’est pas possible de distinguer un programme génétique ou culturel chez l

Flusser a écrit ce texte pour son ami et voisin Abbas Zardoumi. Il explique le concept du Romantisme comme une tendance littéraire, artistique, philosophique, politique et religieuse. Il fait une division historique entre le premier romantisme (1750-1790), le deuxième romantisme, le romantisme

Dans ce texte, Flusser fait une analyse du temps pré-historique, ou temps circulaire, qu’il appelle “temps de fête”, et du temps historique, ou temps linéaire, qui a eu un début soudain au VIIème siècle avant J.C. Son apparition soudaine et l’accord entre philosophes et historiens sur

c

Lorem ipsum dolor sit amet, unum adhuc graece mea ad. Pri odio quas insolens ne, et mea quem deserunt. Vix ex deserunt torqu atos sea vide quo te summo nusqu.

[belletrist_core_image_gallery images="538,539,540,541,542,543,544,545" image_size="80x80" behavior="columns" columns="4" columns_responsive="predefined" space="tiny"]