Livres de Flusser publiés en Français

Ce livre est la traduction (par Jean Mouchard) de Dinge und Undinge publié par Carl Hanser en 1993, avec une préface (non traduite) de Florian Rötzer; ce livre n’a été traduit qu’en français et en hongrois. Son sous-titre est « Esquisses phénoménologiques » : c’est un rec

Flusser commence à s’intéresser aux gestes dès son arrivée en Europe en 1972. Il travaille alors avec Fred Forest sur diverses actions liées aux gestes, en particulier la Vidéo Troisième Âge et Les gestes du professeur. Il est possible qu’il ait aussi été au courant du cours «

15 ans après la premiére édition des Gestes en français, Marc Partouche en publie une seconde édition avec un appareil critique par Sandra Parvu, qui rédige une introduction générale « Des archives, une introduction » et de plus une courte note de présentation pour chaque geste; de plus

Post-histoire est un des livres majeurs de Flusser qu’il rédigea d’abord en anglais sans intention de publication, à partir de conférences données à Marseille, à Jérusalem et à São Paulo. Il le traduisit ensuite en allemand (Nach-Geschichte, publié par Bollmann en 1990), en por

L’Histoire du diable a été traduite en français depuis le portugais et publiée en 2021 par Philippe Thureau-Dangin, Éditions Exils. La version originale avait été publiée en portugais à São Paulo par les éditions Martins en 1965 (et republiée par Annablume en 2010); c’est le

c

Lorem ipsum dolor sit amet, unum adhuc graece mea ad. Pri odio quas insolens ne, et mea quem deserunt. Vix ex deserunt torqu atos sea vide quo te summo nusqu.

[belletrist_core_image_gallery images="538,539,540,541,542,543,544,545" image_size="80x80" behavior="columns" columns="4" columns_responsive="predefined" space="tiny"]